Participial Phrases from Book 4

Identify the underlined participle in each excerpt from the Aeneid. You must use this format: "tense voice participle." Then choose the correct translation for the excerpt.

For help with the principal parts, click here.


1. effera Dīdō sanguineam volvēns aciem

Your Identification: 

wild Dido, having rolled her bloodshot eyes
wild Dido, rolling her bloodshot eyes
wild Dido, her bloodshot eyes having been rolled
wild Dido, her bloodshot eyes being rolled




2. [Dīdō] maculīs trementīs interfūsa genās

(Note: there are two possible answers. If one "Check Answer" button, says you're wrong, try the other.)

Your Identification: 

having suffused her trembling cheeks with blotches
her trembling cheeks having been suffused with blotches
suffusing her trembling cheeks with blotches
having been suffused with blotches with respect to her trembling cheeks




3. pallida morte futūrā

Your Identification: 

pale from the death that is
pale from intending to be dead
pale from the death that is about to be




4. nōn hōs quaesītum mūnus in ūsūs

Your Identification: 

a gift not sought for these uses
not seeking a gift for these uses
not having sought a gift for these uses




5. paulum morāta

Your Identification: 

tarrying a little
having tarried a little
having been delayed a little




6. illam conlāpsam aspiciunt comitēs

Your Identification: 

her companions behold her collapsing
her companions behold her after she has collapsed